The Order for Morning Prayer
Daily throughout the year
Jan 16 2020
(The First Sunday after the Epiphany.)


Canticle Venite, exultemus Domino
Psalms 79, 80, 81
The First Lesson Gen 16
Canticle Te Deum Laudamus
The Second Lesson Matthew 16
Canticle Jubilate Deo. Psalm c.

At the beginning of Morning Prayer the Minister shall read with a loud voice some one or more of these Sentences of the Scriptures that follow. And then he shall say that which is written after the said Sentences.

If we say that we have no sin, we deceive ourselves, and the truth is not in us; but if we confess our sins, God is faithful and just to forgive us our sins, and to cleanse us from all unrighteousness. 1 St. John i. 8, 9.

I will arise and go to my father, and will say unto him, Father, I have sinned against heaven, and before thee, and am no more worthy to be called thy son. St. Luke xv. 18, 19.

To the Lord our God belong mercies and forgivenesses, though we have rebelled against him; neither have we obeyed the voice of the Lord our God, to walk in his laws which he set before us. Daniel ix. 9, 10.

The sacrifices of God are a broken spirit: a broken and a contrite heart, O God, thou wilt not despise. Psalm li. 17.

Dearly beloved brethren, the Scripture moveth us, in sundry places, to acknowledge and confess our manifold sins and wickedness; and that we should not dissemble nor cloak them before the face of Almighty God our heavenly Father; but confess them with an humble, lowly, penitent, and obedient heart; to the end that we may obtain forgiveness of the same, by his infinite goodness and mercy. And although we ought, at all times, humbly to acknowledge our sins before God; yet ought we chiefly so to do, when we assemble and meet together to render thanks for the great benefits that we have received at his hands, to set forth his most worthy praise, to hear his most holy Word, and to ask those things which are requisite and necessary, as well for the body as the soul. Wherefore I pray and beseech you, as many as are here present, to accompany me with a pure heart, and humble voice, unto the throne of the heavenly grace, saying after me;

A general Confession to be said of the whole Congregation after the Minister, all kneeling.

Almighty and most merciful Father; We have erred, and strayed from thy ways like lost sheep. We have followed too much the devices and desires of our own hearts. We have offended against thy holy laws. We have left undone those things which we ought to have done; And we have done those things which we ought not to have done; And there is no health in us. But thou, O Lord, have mercy upon us, miserable offenders. Spare thou them, O God, who confess their faults. Restore thou them that are penitent; According to thy promises declared unto mankind in Christ Jesu our Lord. And grant, O most merciful Father, for his sake; That we may hereafter live a godly, righteous, and sober life, To the glory of thy holy Name. Amen.

The Absolution, or Remission of sins, to be pronounced by the Priest alone, standing; the people still kneeling.

Almighty God, the Father of our Lord Jesus Christ, who desireth not the death of a sinner, but rather that he may turn from his wickedness, and live; and hath given power, and commandment, to his Ministers, to declare and pronounce to his people, being penitent, the Absolution and Remission of their sins : He pardoneth and absolveth all them that truly repent, and unfeignedly believe his holy Gospel. Wherefore let us beseech him to grant us true repentance, and his Holy Spirit, that those things may please him, which we do at this present; and that the rest of our life hereafter may be pure, and holy; so that at the last we may come to his eternal joy; through Jesus Christ our Lord.

The people shall answer here, and at the end of all other prayers, Amen.

Then the Minister shall kneel, and say the Lord's Prayer with an audible voice; the people also kneeling, and repeating it with him, both here, and wheresoever else it is used in Divine Service.

The Lord's Prayer

Our Father, which art in heaven, Hallowed be thy Name. Thy kingdom come. Thy will be done in earth, As it is in heaven. Give us this day our daily bread. And forgive us our trespasses, As we forgive them that trespass against us. And lead us not into temptation, But deliver us from evil. For thine is the kingdom, The power, and the glory, For ever and ever. Amen.

Then likewise he shall say,

O Lord, open thou our lips.
Answer. And our mouth shall show forth thy praise.
Priest. O God, make speed to save us.
Answer. O Lord, make haste to help us.

Here all standing up, the Priest shall say,

Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Ghost;
Answer. As it was in the beginning, is now, and ever shall be, world without end. Amen.
Priest. Praise ye the Lord.
Answer. The Lord's Name be praised.

Then shall be said or sung this Psalm following; Except on Easter Day, upon which another Anthem is appointed; and on the nineteenth day of every month it is not to be read here, but in the ordinary course of the Psalms.

Venite, exultemus Domino.


Psalm xcv.
O COME, let us sing unto the Lord : let us heartily rejoice in the strength of our salvation.
Let us come before his presence with thanksgiving : and shew ourselves glad in him with Psalms.
For the Lord is a great God : and a great King above all gods.
In his hand are all the corners of the earth : and the strength of the hills is his also.
The sea is his, and he made it : and his hands prepared the dry land.
O come, let us worship and fall down : and kneel before the Lord our Maker.
For he is the Lord our God : and we are the people of his pasture, and the sheep of his hand.
To day if ye will hear his voice, harden not your hearts : as in the provocation, and as in the day of temptation in the wilderness;
When your fathers tempted me : proved me, and saw my works.
Forty years long was I grieved with this generation, and said : It is a people that do err in their hearts, for they have not known my ways.
Unto whom I sware in my wrath : that they should not enter into my rest.
Glory be to the Father, and to the Son : and to the Holy Ghost;
As it was in the beginning, is now, and ever shall be : world without end. Amen.

Then shall follow the Psalms in order as they be appointed. And at the end of every Psalm throughout the year, and likewise at the end of Benedicite, Benedictus, Magnificat, and Nunc dimittis, shall be repeated,
Glory be to the Father, and to the Son : and to the Holy Ghost;
Answer. As it was in the beginning, is now, and ever shall be : world without end. Amen.

Psalm 79

Deus, venerunt
O GOD, the heathen are come into thine inheritance : thy holy temple have they defiled, and made Jerusalem an heap of stones.
2. The dead bodies of thy servants have they given to be meat unto the fowls of the air : and the flesh of thy saints unto the beasts of the land.
3. Their blood have they shed like water on every side of Jerusalem : and there was no man to bury them.
4. We are become an open shame to our enemies : a very scorn and derision unto them that are round about us.
5. Lord, how long wilt thou be angry : shall thy jealousy burn like fire for ever?
6. Pour out thine indignation upon the heathen that have not known thee : and upon the kingdoms that have not called upon thy Name.
7. For they have devoured Jacob : and laid waste his dwelling-place.
8. O remember not our old sins, but have mercy upon us, and that soon : for we are come to great misery.
9. Help us, O God of our salvation, for the glory of thy Name : O deliver us, and be merciful unto our sins, for thy Name's sake.
10. Wherefore do the heathen say : Where is now their God?
11. O let the vengeance of thy servants' blood that is shed : be openly shewed upon the heathen in our sight.
12. O let the sorrowful sighing of the prisoners come before thee : according to the greatness of thy power, preserve thou those that are appointed to die.
13. And for the blasphemy wherewith our neighbours have blasphemed thee : reward thou them , O Lord, seven-fold into their bosom.
14. So we, that are thy people, and sheep of thy pasture, shall give thee thanks for ever : and will alway be shewing forth thy praise from generation to generation.

Psalm 80

Qui regis Israel
HEAR, O thou Shepherd of Israel, thou that leadest Joseph like a sheep : shew thyself also, thou that sittest upon the cherubims.
2. Before Ephraim, Benjamin, and Manasses : stir up thy strength, and come, and help us.
3. Turn us again, O God : shew the light of thy countenance, and we shall be whole.
4. O Lord God of hosts : how long wilt thou be angry with thy people that prayeth?
5. Thou feedest them with the bread of tears : and givest them plenteousness of tears to drink.
6. Thou hast made us a very strife unto our neighbours : and our enemies laugh us to scorn.
7. Turn us again, thou God of hosts : shew the light of thy countenance, and we shall be whole.
8. Thou hast brought a vine out of Egypt : thou hast cast out the heathen, and planted it.
9. Thou madest room for it : and when it had taken root it filled the land.
10. The hills were covered with the shadow of it : and the boughs thereof were like the goodly cedar-trees.
11. She stretched out her branches unto the sea : and her boughs unto the river.
12. Why hast thou then broken down her hedge : that all they that go by pluck off her grapes?
13. The wild boar out of the wood doth root it up : and the wild beasts of the field devour it.
14. Turn thee again, thou God of hosts, look down from heaven : behold, and visit this vine;
15. And the place of the vineyard that thy right hand hath planted : and the branch that thou madest so strong for thyself.
16. It is burnt with fire, and cut down : and they shall perish at the rebuke of thy countenance.
17. Let thy hand be upon the man of thy right hand : and upon the son of man, whom thou madest so strong for thine own self.
18. And so will not we go back from thee : O let us live, and we shall call upon thy Name.
19. Turn us again, O Lord God of hosts : shew the light of thy countenance, and we shall be whole.

Psalm 81

Exultate Deo
SING we merrily unto God our strength : make a cheerful noise unto the God of Jacob.
2. Take the psalm, bring hither the tabret : the merry harp with the lute.
3. Blow up the trumpet in the new-moon : even in the time appointed, and upon our solemn feast-day.
4. For this was made a statute for Israel : and a law of the God of Jacob.
5. This he ordained in Joseph for a testimony : when he came out of the land of Egypt, and had heard a strange language.
6. I eased his shoulder from the burden : and his hands were delivered from making the pots.
7. Thou calledst upon me in troubles, and I delivered thee : and heard thee what time as the storm fell upon thee.
8. I proved thee also : at the waters of strife.
9. Hear, O my people, and I will assure thee, O Israel : if thou wilt hearken unto me,
10. There shall no strange god be in thee : neither shalt thou worship any other god.
11. I am the Lord thy God, who brought thee out of the land of Egypt : open thy mouth wide, and I shall fill it.
12. But my people would not hear my voice : and Israel would not obey me.
13. So I gave them up unto their own hearts' lusts : and let them follow their own imaginations.
14. O that my people would have hearkened unto me : for if Israel had walked in my ways,
15. I should soon have put down their enemies : and turned my hand against their adversaries.
16. The haters of the Lord should have been found liars : but their time should have endured for ever.
17. He should have fed them also with the finest wheat-flour : and with honey out of the stony rock should I have satisfied thee.

Then shall be read distinctly with an audible voice the First Lesson, taken out of the Old Testament, as is appointed in the Calendar, except there be proper Lessons assigned for that day : He that readeth so standing and turning himself, as he may best be heard of all such as are present. And after that, shall be said or sung, in English, the Hymn called Te Deum Laudamus, daily throughout the Year.

The First Lesson: Gen 16

16:1 Now Sarai, Abram's wife, had borne him no children. She had a female Egyptian servant whose name was Hagar. And Sarai said to Abram, “Behold now, the LORD has prevented me from bearing children. Go in to my servant; it may be that I shall obtain children by her.” And Abram listened to the voice of Sarai. So, after Abram had lived ten years in the land of Canaan, Sarai, Abram's wife, took Hagar the Egyptian, her servant, and gave her to Abram her husband as a wife. And he went in to Hagar, and she conceived. And when she saw that she had conceived, she looked with contempt on her mistress. And Sarai said to Abram, “May the wrong done to me be on you! I gave my servant to your embrace, and when she saw that she had conceived, she looked on me with contempt. May the LORD judge between you and me!” But Abram said to Sarai, “Behold, your servant is in your power; do to her as you please.” Then Sarai dealt harshly with her, and she fled from her.

The angel of the LORD found her by a spring of water in the wilderness, the spring on the way to Shur. And he said, “Hagar, servant of Sarai, where have you come from and where are you going?” She said, “I am fleeing from my mistress Sarai.” The angel of the LORD said to her, “Return to your mistress and submit to her.” 10 The angel of the LORD also said to her, “I will surely multiply your offspring so that they cannot be numbered for multitude.” 11 And the angel of the LORD said to her,

  “Behold, you are pregnant
    and shall bear a son.
  You shall call his name Ishmael,
    because the LORD has listened to your affliction.
12   He shall be a wild donkey of a man,
    his hand against everyone
    and everyone's hand against him,
  and he shall dwell over against all his kinsmen.”

13 So she called the name of the LORD who spoke to her, “You are a God of seeing,” for she said, “Truly here I have seen him who looks after me.” 14 Therefore the well was called Beer-lahai-roi; it lies between Kadesh and Bered.

15 And Hagar bore Abram a son, and Abram called the name of his son, whom Hagar bore, Ishmael. 16 Abram was eighty-six years old when Hagar bore Ishmael to Abram.

(ESV)

Benedicite, omnia opera.


O ALL ye Works of the Lord, bless ye the Lord : praise him, and magnify him for ever.
O ye Angels of the Lord, bless ye the Lord : praise him, and magnify him for ever.
O ye Heavens, bless ye the Lord : praise him, and magnify him for ever.
O ye Waters that be above the firmament, bless ye the Lord : praise him, and magnify him for ever.
O all ye Powers of the Lord, bless ye the Lord : praise him, and magnify him for ever.
O ye Sun and Moon, bless ye the Lord : praise him, and magnify him for ever.
O ye Stars of heaven, bless ye the Lord : praise him, and magnify him for ever.
O ye Showers and Dew, bless ye the Lord : praise him, and magnify him for ever.
O ye Winds of God, bless ye the Lord : praise him, and magnify him for ever.
O ye Fire and Heat, bless ye the Lord : praise him, and magnify him for ever.
O ye Winter and Summer, bless ye the Lord : praise him, and magnify him for ever.
O ye Dews and Frosts, bless ye the Lord : praise him, and magnify him for ever.
O ye Frost and Cold, bless ye the Lord : praise him, and magnify him for ever.
O ye Ice and Snow, bless ye the Lord : praise him, and magnify him for ever.
O ye Nights and Days, bless ye the Lord : praise him, and magnify him for ever.
O ye Light and Darkness, bless ye the Lord : praise him, and magnify him for ever.
O ye Lightnings and Clouds, bless ye the Lord : praise him, and magnify him for ever.
O let the Earth bless the Lord : yea, let it praise him, and magnify him for ever.
O ye Mountains and Hills, bless ye the Lord : praise him, and magnify him for ever.
O all ye Green Things upon the earth, bless ye the Lord : praise him, and magnify him for ever.
O ye Wells, bless ye the Lord : praise him, and magnify him for ever.
O ye Seas and Floods, bless ye the Lord : praise him, and magnify him for ever.
O ye Whales, and all that move in the waters, bless ye the Lord : praise him, and magnify him for ever.
O all ye Fowls of the air, bless ye the Lord : praise him, and magnify him for ever.
O all ye Beasts and Cattle, bless ye the Lord : praise him, and magnify him for ever.
O ye Children of Men, bless ye the Lord : praise him, and magnify him for ever.
O let Israel bless the Lord : praise him, and magnify him for ever.
O ye Priests of the Lord, bless ye the Lord : praise him, and magnify him for ever.
O ye Servants of the Lord, bless ye the Lord : praise him, and magnify him for ever.
O ye Spirits and Souls of the Righteous, bless ye the Lord : praise him, and magnify him for ever.
O ye holy and humble Men of heart, bless ye the Lord : praise him, and magnify him for ever.
O Ananias, Azarias, and Misael, bless ye the Lord : praise him, and magnify him for ever.
Glory be to the Father, and to the Son : and to the Holy Ghost;
As it was in the beginning, is now, and ever shall be : world without end. Amen.

The Second Lesson: Matthew 16

16:1 And the Pharisees and Sadducees came, and to test him they asked him to show them a sign from heaven. He answered them, “When it is evening, you say, ‘It will be fair weather, for the sky is red.’ And in the morning, ‘It will be stormy today, for the sky is red and threatening.’ You know how to interpret the appearance of the sky, but you cannot interpret the signs of the times. An evil and adulterous generation seeks for a sign, but no sign will be given to it except the sign of Jonah.” So he left them and departed.

When the disciples reached the other side, they had forgotten to bring any bread. Jesus said to them, “Watch and beware of the leaven of the Pharisees and Sadducees.” And they began discussing it among themselves, saying, “We brought no bread.” But Jesus, aware of this, said, “O you of little faith, why are you discussing among yourselves the fact that you have no bread? Do you not yet perceive? Do you not remember the five loaves for the five thousand, and how many baskets you gathered? 10 Or the seven loaves for the four thousand, and how many baskets you gathered? 11 How is it that you fail to understand that I did not speak about bread? Beware of the leaven of the Pharisees and Sadducees.” 12 Then they understood that he did not tell them to beware of the leaven of bread, but of the teaching of the Pharisees and Sadducees.

13 Now when Jesus came into the district of Caesarea Philippi, he asked his disciples, “Who do people say that the Son of Man is?” 14 And they said, “Some say John the Baptist, others say Elijah, and others Jeremiah or one of the prophets.” 15 He said to them, “But who do you say that I am?” 16 Simon Peter replied, “You are the Christ, the Son of the living God.” 17 And Jesus answered him, “Blessed are you, Simon Bar-Jonah! For flesh and blood has not revealed this to you, but my Father who is in heaven. 18 And I tell you, you are Peter, and on this rock I will build my church, and the gates of hell shall not prevail against it. 19 I will give you the keys of the kingdom of heaven, and whatever you bind on earth shall be bound in heaven, and whatever you loose on earth shall be loosed in heaven.” 20 Then he strictly charged the disciples to tell no one that he was the Christ.

21 From that time Jesus began to show his disciples that he must go to Jerusalem and suffer many things from the elders and chief priests and scribes, and be killed, and on the third day be raised. 22 And Peter took him aside and began to rebuke him, saying, “Far be it from you, Lord! This shall never happen to you.” 23 But he turned and said to Peter, “Get behind me, Satan! You are a hindrance to me. For you are not setting your mind on the things of God, but on the things of man.”

24 Then Jesus told his disciples, “If anyone would come after me, let him deny himself and take up his cross and follow me. 25 For whoever would save his life will lose it, but whoever loses his life for my sake will find it. 26 For what will it profit a man if he gains the whole world and forfeits his soul? Or what shall a man give in return for his soul? 27 For the Son of Man is going to come with his angels in the glory of his Father, and then he will repay each person according to what he has done. 28 Truly, I say to you, there are some standing here who will not taste death until they see the Son of Man coming in his kingdom.”

(ESV)


Jubilate Deo. Psalm c.


O BE joyful in the Lord, all ye lands : serve the Lord with gladness, and come before his presence with a song.
Be ye sure that the Lord he is God; it is he that hath made us, and not we ourselves : we are his people, and the sheep of his pasture.
O go your way into his gates with thanksgiving, and into his courts with praise : be thankful unto him, and speak good of his Name.
For the Lord is gracious, his mercy is everlasting : and his truth endureth from generation to generation.
Glory be to the Father, and to the Son : and to the Holy Ghost;
As it was in the beginning, is now, and ever shall be : world without end. Amen.

Then shall be sung or said the Apostle's Creed, by the Minister and the people standing : Except only such days as the Creed of Saint Athanasius is appointed to be read.

I BELIEVE in God the Father Almighty, Maker of heaven and earth :
And in Jesus Christ his only Son our Lord: Who was conceived by the Holy Ghost, Born of the Virgin Mary: Suffered under Pontius Pilate, Was crucified, dead, and buried: He descended into hell; The third day he rose again from the dead: He ascended into heaven, And sitteth on the right hand of God the Father Almighty: From thence he shall come to judge the quick and the dead.
I believe in the Holy Ghost: The holy Catholick Church; The Communion of Saints: The Forgiveness of sins: The Resurrection of the body, And the Life everlasting. Amen.

And after that these Prayers following, all devoutly kneeling: the Minister first pronouncing with a loud voice,

The Lord be with you.
Answer. And with thy spirit.
Minister. Let us pray.
Lord, have mercy upon us.
Christ, have mercy upon us.
Lord, have mercy upon us.

Then the Minister, Clerks, and people shall say the Lord's Prayer with a loud voice.

The Lord's Prayer

Our Father, which art in heaven, Hallowed be thy Name. Thy kingdom come. Thy will be done in earth, As it is in heaven. Give us this day our daily bread. And forgive us our trespasses, As we forgive them that trespass against us. And lead us not into temptation, But deliver us from evil. Amen.

Then the Priest standing up shall say,


O Lord, shew thy mercy upon us.
Answer. And grant us thy salvation.
Priest. O Lord, save our Rulers.
Answer. And mercifully hear us when we call upon thee.
Priest. Endue thy Ministers with righteousness.
Answer. And make thy chosen people joyful.
Priest. O Lord, save thy people.
Answer. And bless thine inheritance.
Priest. Give peace in our time, O Lord.
Answer. Because there is none other that fighteth for us, but only thou, O God.
Priest. O God, make clean our hearts within us.
Answer. And take not thy Holy Spirit from us.

Then shall follow three Collects; the first of the day, which shall be the same that is appointed at the Communion; The second for Peace; The third for Grace to live well. And the two last Collects shall never alter, but daily be said at Morning Prayer throughout all the year, as followeth, all kneeling.

THE COLLECT (The First Sunday after the Epiphany.)

O LORD, we beseech thee mercifully to receive the prayers of thy people which call upon thee; and grant that they may both perceive and know what things they ought to do, and also may have grace and power faithfully to fulfil the same; through Jesus Christ our Lord. Amen.


The second Collect, for Peace.

O God, who art the author of peace and lover of concord, in knowledge of whom standeth our eternal life, whose service is perfect freedom; Defend us thy humble servants in all assaults of our enemies; that we, surely trusting in thy defence, may not fear the power of any adversaries, through the might of Jesus Christ our Lord. Amen.


The third Collect, for Grace.

O Lord, our heavenly Father, Almighty and everlasting God, who hast safely brought us to the beginning of this day; Defend us in the same with thy mighty power; and grant that this day we fall into no sin, neither run into any kind of danger; but that all our doings may be ordered by thy governance, to do always that is righteous in thy sight; through Jesus Christ our Lord. Amen.

In Quires and Places where they sing here followeth the Anthem.

Then these Prayers following are to be read:

A Prayer for the Clergy and People.

Almighty and everlasting God, who alone workest great marvels; Send down upon our Bishops, and Curates, and all Congregations committed to their charge, the healthful Spirit of thy grace; and that they may truly please thee, pour upon them the continual dew of thy blessing. Grant this, O Lord, for the honour of our Advocate and Mediator, Jesus Christ. Amen.

A Prayer of St. Chrysostom.

Almighty God, who hast given us grace at this time with one accord to make our common supplications unto thee; and dost promise, that when two or three are gathered together in thy Name thou wilt grant their requests; Fulfil now, O Lord, the desires and petitions of thy servants, as may be most expedient for them; granting us in this world knowledge of thy truth, and in the world to come life everlasting. Amen.

2 Corinthians xiii.

The grace of our Lord Jesus Christ, and the love of God, and the fellowship of the Holy Ghost, be with us all evermore. Amen.

Here endeth the Order of Morning Prayer throughout the Year.




Scripture quotations are from the ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®), copyright © 2001 by Crossway, a publishing ministry of Good News Publishers. Used by permission. All rights reserved.